Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(of insect's wing)

  • 1 wing

    noun
    1) (Ornith., Archit., Sport) Flügel, der

    on the wing — im Fluge

    spread or stretch one's wings — (fig.) sich auf eigene Füße stellen

    on a wing and a prayer(fig.) mit minimalen Erfolgsaussichten

    2) (Aeronaut.) [Trag]flügel, der; Tragfläche, die
    3) in pl. (Theatre) Kulissen

    wait in the wings(fig.) auf seine Chance warten

    4) (Brit. Motor Veh.) Kotflügel, der
    * * *
    [wiŋ]
    1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) der Flügel
    2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) der Tragflügel
    3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) der Flügel
    4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) der Kotflügel
    5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) der Flügel
    6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) der Flügel
    7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) der/die Außenstürmer(in)
    8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) das Geschwader
    - academic.ru/82518/winged">winged
    - -winged
    - winger
    - wingless
    - wings
    - wing commander
    - wingspan
    - on the wing
    - take under one's wing
    * * *
    [wɪŋ]
    I. n
    1. ZOOL of bird Flügel m, Schwinge f liter
    to clip a bird's \wings einem Vogel die Flügel stutzen
    to clip sb's \wings ( fig) jdm die Flügel stutzen
    to give sb \wings ( fig) jdm Flügel verleihen fig
    to spread [or stretch] one's \wings die Flügel spreizen; ( fig) children flügge werden fam
    to take \wing ( liter) davonfliegen, losfliegen
    to take sb/sth under one's \wing ( also fig) jdn/etw unter seine Fittiche nehmen a. fig fam
    on the \wing im Flug
    to be on \wings ( fig) schweben
    2. AVIAT Flügel m, Tragfläche f
    3. ARCHIT of building Flügel m
    go to the outpatients' \wing gehen Sie zur Ambulanz
    4. FBALL Flügel m
    to play left/right \wing links/rechts Außen spielen
    to play on the left/right \wing auf der linken/rechten Seite spielen
    down the left \wing über den linken Flügel
    the \wings pl die Kulissen
    to be waiting in the \wings in den Kulissen warten; ( fig) schon in den Startlöchern sitzen [und warten] fig
    6. + sing/pl vb POL Flügel m
    the left/right \wing der linke/rechte Flügel
    7. MIL (of battle formation) Flügel m, Flanke f
    8. BRIT AUTO Kotflügel m
    9. + sing/pl vb MIL (air force unit) Geschwader nt; (pilot's badge)
    \wings pl Pilotenabzeichen nt
    to earn one's \wings sich dat die [ersten] Sporen verdienen
    10.
    on a \wing and a prayer mit wenig Aussicht auf Erfolg
    II. vt
    to \wing one's way [dahin]fliegen; ( fig: travel fast) dahineilen
    2. (wound)
    to \wing a bird HUNT einen Vogel flügeln fachspr, einem Vogel in den Flügel schießen
    to \wing sb jdn streifen
    3. (send)
    to \wing sth etw schicken; ( fig: spur on) etw beflügeln geh liter
    to \wing it etwas aus dem Ärmel schütteln fam
    III. vi fliegen
    * * *
    [wɪŋ]
    1. n
    1) (of bird, plane, building MIL, POL, SPORT) Flügel m; (of chair) Backe f; (Brit AUT) Kotflügel m

    to take wing (lit) — davonfliegen; (project etc)

    do you expect me to grow or sprout wings? (inf)du glaubst wohl, ich kann fliegen? (inf)

    to play on the (left/right) wing (Sport)auf dem (linken/rechten) Flügel spielen

    2) (AVIAT: section of air force) Geschwader nt

    to get one's wings (fig)sich (dat) seine Sporen verdienen

    3) pl (THEAT) Kulisse f
    2. vt
    1) (fig: liter: give wings to) beflügeln
    2) (= graze) person, bird (mit einem Schuss) streifen

    you only winged itdas war nur ein Streifschuss, du hast es nur gestreift

    3. vi
    fliegen
    * * *
    wing [wıŋ]
    A s
    1. ORN, ZOOL Flügel m:
    a) im Flug,
    b) fig auf Reisen;
    on the wings of the wind fig wie der Wind, mit Windeseile;
    add ( oder give, lend) wings to fig jemanden, etwas beflügeln (Hoffnung etc), jemandem Beine machen (Furcht etc);
    spread ( oder stretch, try) one’s wings fig
    a) versuchen, auf eigenen Beinen zu stehen,
    b) versuchen, sich durchzusetzen;
    a) auf-, davonfliegen,
    b) hastig aufbrechen,
    c) fig beflügelt werden;
    take sb under one’s wing fig jemanden unter seine Fittiche nehmen; clip1 A 1, singe A 1
    2. (Tür-, Fenster- etc) Flügel m
    3. ARCH Flügel m, Seitenteil m (eines Gebäudes)
    4. THEAT Seitenkulisse f:
    wait in the wings fig auf Abruf bereitstehen
    5. FLUG Tragfläche f
    6. AUTO Br Kotflügel m
    7. SCHIFF, MIL Flügel m (einer Aufstellung)
    8. FLUG, MIL
    a) Br Gruppe f
    b) US Geschwader n
    c) Pilotenabzeichen n
    9. SPORT
    a) Flügel m:
    on the wing auf dem Flügel
    b) winger
    10. POL Flügel m (einer Partei)
    11. Federfahne f (eines Pfeils)
    12. TECH Flügel m
    13. umgeklappte Ecke (eines Eckenkragens)
    B v/t
    1. mit Flügeln etc versehen
    2. fig beflügeln
    3. eine Strecke durchfliegen:
    wing one’s way dahinfliegen;
    wing itself into a tree sich auf einen Baum schwingen (Vogel)
    4. ein Geschoss abschießen
    5. a) einen Vogel in den Flügel schießen, flügeln
    b) jemanden ( besonders am Arm) treffen
    c) einen Vogel abschießen
    6. wing it US umg improvisieren
    C v/i fliegen
    * * *
    noun
    1) (Ornith., Archit., Sport) Flügel, der

    spread or stretch one's wings — (fig.) sich auf eigene Füße stellen

    on a wing and a prayer(fig.) mit minimalen Erfolgsaussichten

    2) (Aeronaut.) [Trag]flügel, der; Tragfläche, die
    3) in pl. (Theatre) Kulissen

    wait in the wings(fig.) auf seine Chance warten

    4) (Brit. Motor Veh.) Kotflügel, der
    * * *
    (aircraft) n.
    Tragfläche f. (architecture) n.
    Trakt -e m. (car) n.
    Kotflügel m. (door) n.
    Türflügel m. (of a window) n.
    Fensterflügel m. (soccer) n.
    Flanke -n (Fußball) f. n.
    Fittich -e f.
    Flügel - m.

    English-german dictionary > wing

  • 2 rib

    1. noun
    1) (Anat.) Rippe, die
    2)

    rib[s] — (joint of meat) Rippenstück, das

    3) (supporting piece) (of insect's wing) Ader, die; (of feather) Kiel, der; Schaft, der; (of leaf, in knitting) Rippe, die
    2. transitive verb,
    - bb- (coll.) aufziehen (ugs.)
    * * *
    [rib]
    1) (any one of the bones which curve round and forward from the backbone, enclosing the heart and lungs.) die Rippe
    2) (one of the curved pieces of wood which are joined to the keel to form the framework of a boat.) die Rippe
    3) (a vertical raised strip in eg knitted material, or the pattern formed by a row of these.) linke Masche
    4) (any of a number of things similar in shape, use etc to a rib, eg one of the supports for the fabric of an aeroplane wing or of an umbrella.) die Rippe
    - academic.ru/62287/ribbed">ribbed
    - ribbing
    * * *
    [rɪb]
    I. n
    1. ANAT Rippe f
    to break a \rib sich dat eine Rippe brechen
    to dig [or poke] sb in the \ribs jdm einen Stoß in die Rippen versetzen
    2. FOOD
    \ribs Rippchen nt
    prime \rib Hochrippe f
    3. of a boat, roof Spant m
    4. of a lute, violin Zarge f
    5. of an umbrella Speiche f
    6. (in aerofoil) Stab m, Stange f
    7. of an insect's wing, a leaf Rippe f
    8. of land, rock Grat m, Erhebung f
    9. no pl (in knitting) Rippung f
    10. esp AM ( fam: joke) Scherz m
    II. vt
    <- bb->
    1. usu passive (mark with ridges)
    to \rib sth etw mit Speichen versehen
    2. ( fam: tease)
    to \rib sb [about sth] jdn [wegen einer S. gen] aufziehen [o necken]
    * * *
    [rɪb]
    1. n
    1) (ANAT, COOK) Rippe f
    2) (of leaf, ceiling, ship, shell) Rippe f; (of umbrella) Speiche f
    3) (KNITTING) Rippen pl
    2. vt
    (inf: tease) necken, foppen
    * * *
    rib [rıb]
    A s
    1. ANAT Rippe f:
    smite sb under the fifth rib BIBEL jemanden erstechen
    2. GASTR
    a) Rippenstück n
    b) Rippenspeer m/n
    3. hum Ehehälfte f (Ehefrau)
    4. BOT (Blatt) Rippe f, (-)Ader f
    5. ZOOL Schaft m (einer Vogelfeder)
    6. TECH Stab m, Stange f, (auch Heiz- etc) Rippe f
    7. ARCH, TECH (Gewölbe) Rippe f, Strebe f
    8. SCHIFF
    a) (Schiffs) Rippe f, Spant n
    b) Spiere f
    a) Sicherungspfeiler m
    b) (Erz)Trumm n
    10. MUS Zarge f (Seitenwand)
    11. Rippe f ( im Stoff; auch beim Stricken):
    rib stitch (Stricken) linke Masche
    12. (Berg) Rippe f, Vorsprung m
    13. rippenartige Erhöhung, Welle f
    B v/t
    1. mit Rippen versehen
    2. einen Stoff etc rippen, mit Rippen(muster) versehen
    3. umg jemanden aufziehen, hänseln ( beide:
    for wegen)
    * * *
    1. noun
    1) (Anat.) Rippe, die
    2)

    rib[s] — (joint of meat) Rippenstück, das

    3) (supporting piece) (of insect's wing) Ader, die; (of feather) Kiel, der; Schaft, der; (of leaf, in knitting) Rippe, die
    2. transitive verb,
    - bb- (coll.) aufziehen (ugs.)
    * * *
    n.
    Drehschiene f.
    Lamelle -n f.
    Rippe -n f.
    Spant -- n.

    English-german dictionary > rib

  • 3 vein

    noun
    1) Vene, die; (in popular use): (any blood vessel) Ader, die
    2) (Geol., Mining, Zool.) Ader, die
    3) (Bot.) Blattrippe, die; Ader, die
    4) (streak) Ader, die

    veins(in wood, marble) Maserung, die

    5) (fig.): (character, tendency) Zug, der

    a vein of melancholy/humour — ein melancholischer/humorvoller Zug

    6) (fig.) (mood) Stimmung, die; (style) Art, die

    be in a happy/sad vein — frohgelaunt/traurig gestimmt sein

    * * *
    [vein]
    1) (any of the tubes that carry the blood back to the heart.) die Vene
    2) (a similar-looking line on a leaf.) der Blattnerv
    * * *
    [veɪn]
    n
    1. (blood vessel) Vene f
    2. (for sap) Ader f
    3. (of insect's wing) Ader f
    4. (mineral seam) Ader f
    \vein of iron ore Eisenerzader f
    quartz \vein Quarzader f
    5. ( fig: element) Spur f
    a \vein of satirical anger runs through all his work sein ganzes Werk ist von satirischem Zorn durchzogen
    a \vein of wisdom eine Spur von Weisheit
    6. usu sing (style) Stil m, Manier f
    to talk in a serious \vein in ernstem Ton reden
    in [a] similar \vein im gleichen Stil
    * * *
    [veɪn]
    n
    1) (ANAT, BOT, MIN) Ader f

    a vein of racismein Hauch m von Rassismus

    there is a vein of truth in what he sayses ist eine Spur von Wahrheit in dem, was er sagt

    a creative vein —

    there's a vein of spitefulness in his characterer hat einen gehässigen Zug in seinem Charakter

    which runs through the book — ein humorvoller Zug, der durch das ganze Buch geht

    2) (fig: mood) Stimmung f, Laune f
    * * *
    vein [veın]
    A s
    1. ANAT Vene f
    2. allg Ader f:
    a) ANAT Blutgefäß n
    b) BOT Blattnerv m
    c) (Holz-, Marmor) Maser f
    d) GEOL (Erz) Gang m:
    vein of gold Goldader
    e) GEOL Wasserader f, -spalte f
    3. fig
    a) (poetische etc) Ader, Veranlagung f, Hang m (of zu)
    b) Tonart f, Ton m, Stil m
    c) Stimmung f, Laune f:
    be in the vein for (to do) in Stimmung sein für (zu tun)
    B v/t
    1. ädern
    2. marmorieren, masern
    * * *
    noun
    1) Vene, die; (in popular use): (any blood vessel) Ader, die
    2) (Geol., Mining, Zool.) Ader, die
    3) (Bot.) Blattrippe, die; Ader, die
    4) (streak) Ader, die

    veins(in wood, marble) Maserung, die

    5) (fig.): (character, tendency) Zug, der

    a vein of melancholy/humour — ein melancholischer/humorvoller Zug

    6) (fig.) (mood) Stimmung, die; (style) Art, die

    be in a happy/sad vein — frohgelaunt/traurig gestimmt sein

    * * *
    n.
    Ader -n f.

    English-german dictionary > vein

  • 4 rib

    [rɪb] n
    1) anat Rippe f;
    to break a \rib sich dat eine Rippe brechen;
    to dig [or poke] sb in the \ribs jdm einen Stoß in die Rippen versetzen
    2) food
    \ribs Rippchen nt;
    prime \rib Hochrippe f
    3) of a boat, roof Spant m
    4) of a lute, violin Zarge f
    5) of an umbrella Speiche f
    6) ( in aerofoil) Stab m, Stange f
    7) of an insect's wing, a leaf Rippe f
    8) of land, rock Grat m, Erhebung f
    9) no pl ( in knitting) Rippung f
    10) ( esp Am) (fam: joke) Scherz m vt <- bb->
    to \rib sth etw mit Speichen versehen
    2) (fam: tease)
    to \rib sb [about sth] jdn [wegen einer S. gen] aufziehen [o necken]

    English-German students dictionary > rib

  • 5 vein

    [veɪn] n
    1) ( blood vessel) Vene f
    2) ( for sap) Ader f
    3) ( of insect's wing) Ader f
    4) ( mineral seam) Ader f;
    \vein of iron ore Eisenerzader f;
    quartz \vein Quarzader f;
    5) (fig: element) Spur f;
    a \vein of satirical anger runs through all his work sein ganzes Werk ist von satirischem Zorn durchzogen;
    a \vein of wisdom eine Spur von Weisheit
    6) usu sing ( style) Stil m, Manier f;
    to talk in a serious \vein in ernstem Ton reden;
    in [a] similar \vein im gleichen Stil

    English-German students dictionary > vein

  • 6 butterfly

    noun
    1) Schmetterling, der

    have butterflies [in one's stomach] — (fig. coll.) ein flaues Gefühl im Magen haben

    2) see academic.ru/96395/butterfly_stroke">butterfly stroke
    * * *
    plural - butterflies; noun
    (a type of insect with large (often coloured) wings.) der Schmetterling
    * * *
    but·ter·fly
    [ˈbʌtəflaɪ, AM -t̬ɚ-]
    I. n
    1. (insect) Schmetterling m; ( fig) flatterhafter Mensch pej
    a social \butterfly ein Partygirl pej
    2. (in swimming) Butterfly m, Schmetterlingsstil m
    3.
    to have butterflies [in one's stomach] ( fam: be excited) einen Flattermann haben BRD fam; (be nervous) ein flaues Gefühl [im Magen] haben
    II. n modifier (collection, net, trap, wing) Schmetterlings-
    III. vt
    <- ie->
    to \butterfly a cutlet/turkey breast ein Schnitzel/eine Putenbrust in der Mitte einschneiden und auseinanderklappen
    * * *
    ['bʌtəflaɪ]
    n

    I've got/I get butterflies (in my stomach) — mir ist/wird ganz flau im Magen (inf), mir ist/wird ganz mulmig zumute or zu Mute (inf)

    2) (SWIMMING) Schmetterlingsstil m, Butterfly m
    * * *
    1. ZOOL Schmetterling m, Tagfalter m:
    have butterflies in one’s stomach ( oder tummy) umg
    a) Schmetterlinge im Bauch haben, ein flaues Gefühl in der Magengegend haben,
    b) Lampenfieber haben; wheel A 6
    2. fig
    a) Schmetterling m (flatterhafter, oberflächlicher Mensch)
    b) Papagei m pej (auffällig und geschmacklos gekleideter Mensch)
    c) vergnügungssüchtiger Mensch
    3. auch butterfly stroke Delfinschwimmen n:
    do ( oder swim) the butterfly stroke delfinschwimmen, im Delfinstil schwimmen;
    butterfly swimmer Delfinschwimmer(in)
    * * *
    noun
    1) Schmetterling, der

    have butterflies [in one's stomach] — (fig. coll.) ein flaues Gefühl im Magen haben

    * * *
    n.
    Falter - m.
    Schmetterling (Schwimmstil) m.
    Schmetterling m.

    English-german dictionary > butterfly

  • 7 shell

    1. noun
    1) (casing) Schale, die; (of turtle, tortoise) Panzer, der; (of snail) Haus, das; (of pea) Schote, die; Hülse, die

    collect shells on the beacham Strand Muscheln sammeln

    come out of one's shell(fig.) aus sich herausgehen

    retire or go into one's shell — (fig.) sich in sein Schneckenhaus zurückziehen (ugs.)

    2) (pastry case) Teighülle, die
    3) (Mil.): (bomb) Granate, die
    4) (of unfinished building) Rohbau, der; (of ruined building) Ruine, die
    5) (Motor Veh.) Aufbau, der; Karosserie, die; (after fire, at breaker's, etc.) [Karosserie]gerippe, das
    2. transitive verb
    1) (take out of shell) schälen; knacken, schälen [Nuss]; enthülsen, (nordd.) palen [Erbsen]
    2) (Mil.) [mit Artillerie] beschießen
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/91489/shell_out">shell out
    * * *
    [ʃel] 1. noun
    1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) die Schale
    2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) das Gerippe
    3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) die Granate
    2. verb
    1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) enthülsen,schälen
    2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) beschießen
    - shellfish
    - come out of one's shell
    - shell out
    * * *
    [ʃi:l]
    = she shall, she will, will1, shall
    [ʃel]
    I. n
    1. (exterior case) of an egg, nut Schale f; of a tortoise, turtle Panzer m; (mother of pearl) Perlmutt nt; of a pea Hülse f, Schote f; of an insect wing Flügeldecke f
    to pick up \shells on the beach Muscheln am Strand sammeln
    crab \shell Krebsschale f
    snail \shell Schneckenhaus nt
    2. (of a building) Mauerwerk nt; (unfinished building) Rohbau m; (damaged building) Ruine f; of a vehicle Karosserie f
    the burnt-out \shell of a car ein ausgebranntes Autowrack
    3. (for artillery) Granate f
    4. AM (cartridge) Patrone f
    5. (boat) Rennruderboot nt
    6. FOOD
    [pastry] \shell [Mürbteig]boden m
    7. COMPUT (software) Shell f
    8.
    to bring sb out of their \shell jdn aus der Reserve locken
    to come out of one's \shell aus sich dat herausgehen
    to go [back] [or crawl [back]] [or retreat] into one's \shell sich akk in sein Schneckenhaus zurückziehen
    II. vt
    to \shell sth
    1. (remove shell) etw schälen
    to \shell nuts Nüsse knacken
    to \shell peas Erbsen enthülsen
    2. (bombard) etw [mit Granaten] bombardieren
    III. vi
    to \shell easily sich akk leicht schälen lassen
    * * *
    [ʃel]
    1. n
    1) (of egg, nut, mollusc) Schale f; (on beach) Muschel f; (of pea etc) Hülse f; (of snail) (Schnecken)haus nt; (of tortoise, turtle, insect) Panzer m; (= pastry shell) Form f

    to come out of one's shell (fig) — aus seinem Schneckenhaus kommen, aus sich (dat) herausgehen

    to retire into one's shell (fig)sich in sein Schneckenhaus verkriechen

    I'm just an empty shell (fig)ich bin nur noch eine leere Hülse

    2) (= frame of building) Mauerwerk nt, Mauern pl; (unfinished) Rohbau m; (= ruin) Gemäuer nt, Ruine f; (of car, unfinished) Karosserie f; (gutted) Wrack nt; (of ship) Gerippe nt, Rumpf m; (gutted) Wrack nt
    3) (MIL) Granate f; (esp US = cartridge) Patrone f
    4) (= boat) Rennruderboot nt
    5) (COMPUT) Shell f
    2. vt
    1) peas etc enthülsen; eggs, nuts schälen
    2) (MIL) (mit Granaten) beschießen
    * * *
    shell [ʃel]
    A s
    1. allg Schale f
    2. ZOOL
    a) Muschel(schale) f
    b) Schneckenhaus n
    c) Flügeldecke f (eines Käfers)
    d) Panzer m, Rückenschild m (der Schildkröte):
    bring sb out of their shell fig jemanden aus der Reserve locken;
    come out of one’s shell fig aus sich herausgehen, auftauen;
    retire ( oder withdraw) into one’s shell fig sich in sein Schneckenhaus zurückziehen, sich abkapseln
    3. (Eier) Schale f:
    a) (noch) unausgebrütet,
    b) fig noch in der Entwicklung
    4. ZOOL
    a) Muschelkalk m
    b) Muschelschale f
    c) Perlmutt n
    d) Schildpatt n
    5. BOT (Nuss- etc) Schale f, Hülse f, Schote f
    6. FLUG, SCHIFF Schale f, Außenhaut f, (Schiffs) Rumpf m
    7. Gerüst n, Gerippe n (auch fig), ARCH auch Rohbau m
    8. Kapsel f, (Scheinwerfer- etc) Gehäuse n, Mantel m
    9. MIL
    a) Granate f
    b) (Geschoss-, Patronen) Hülse f
    c) US Patrone f (für Schrotgewehre)
    10. Rakete f (ein Feuerwerkskörper)
    11. GASTR Pastetenhülle f, -schale f
    12. CHEM, PHYS (Elektronen) Schale f
    13. SPORT Rennruderboot n
    14. (das) bloße Äußere
    15. Innensarg m
    16. (Degen- etc) Korb m
    17. TYPO Galvano n
    18. SCHULE Br Klasse f
    B v/t
    1. Erbsen etc enthülsen
    2. schälen:
    shell nuts Nüsse knacken
    3. Körner von der Ähre entfernen
    4. MIL (mit Granaten) beschießen
    5. mit Muscheln auslegen
    6. shell out umg blechen (bezahlen)
    C v/i shell out umg blechen (on, for für)
    * * *
    1. noun
    1) (casing) Schale, die; (of turtle, tortoise) Panzer, der; (of snail) Haus, das; (of pea) Schote, die; Hülse, die

    come out of one's shell(fig.) aus sich herausgehen

    retire or go into one's shell — (fig.) sich in sein Schneckenhaus zurückziehen (ugs.)

    2) (pastry case) Teighülle, die
    3) (Mil.): (bomb) Granate, die
    5) (Motor Veh.) Aufbau, der; Karosserie, die; (after fire, at breaker's, etc.) [Karosserie]gerippe, das
    2. transitive verb
    1) (take out of shell) schälen; knacken, schälen [Nuss]; enthülsen, (nordd.) palen [Erbsen]
    2) (Mil.) [mit Artillerie] beschießen
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Außenhaut f.
    Gerippe - n.
    Granate -en f.
    Mantel -¨ m.
    Muschel -n f.
    Schale -n f.

    English-german dictionary > shell

  • 8 venule

    < min> (ore) ■ kleiner Erzgang m
    <min.bio> (e.g. of ore, wing of an insect) ■ kleine Ader f

    English-german technical dictionary > venule

  • 9 sheath

    noun
    , pl. sheaths
    1) (for sword etc.) Scheide, die
    2) (condom) Gummischutz, der
    3) (Electr.) Mantel, der
    * * *
    [ʃi:Ɵ]
    plural - sheaths; noun
    1) (a case for a sword or blade.) die Scheide
    2) (a long close-fitting covering: The rocket is encased in a metal sheath.) die Hülle
    - academic.ru/66485/sheathe">sheathe
    * * *
    [ʃi:θ]
    n
    1. (for knife, sword) Scheide f
    2. (casing) Hülle f, Ummantelung f; (case) Futteral nt
    nerve \sheaths MED Nervenhüllen
    3. BRIT (condom) Kondom nt
    \sheath [dress] enges Kleid
    * * *
    [ʃiːɵ]
    n
    (for sword etc) Scheide f; (BOT) (Blatt)scheide f; (on cable) Mantel m, Armierung f; (= contraceptive) Gummischutz m, Kondom m or nt; (= dress) Futteralkleid nt

    the cat withdrew its claws into their sheaths —

    * * *
    sheath [ʃiːθ] pl sheaths [ʃiːðz] s
    1. Scheide f:
    sheath knife fest stehendes Messer mit Scheide
    2. Futteral n, Hülle f
    3. TECH (Kabel-, Elektroden) Mantel m
    4. ZOOL, BOT Scheide f
    5. Kondom n/m
    6. Mode: Futteralkleid n
    7. ZOOL Flügeldecke f (eines Käfers)
    * * *
    noun
    , pl. sheaths
    1) (for sword etc.) Scheide, die
    2) (condom) Gummischutz, der
    3) (Electr.) Mantel, der
    * * *
    n.
    Futteral -e n.

    English-german dictionary > sheath

  • 10 wingless

    adjective flügellos
    * * *
    wing·less
    [ˈwɪŋləs]
    adj inv flügellos, ohne Flügel nach n; insect ungeflügelt

    English-german dictionary > wingless

  • 11 great diving beetle

    (a water insect that carries a bubble of air under its wing cover for breathing when it is under water.) der Gelbrandkäfer

    English-german dictionary > great diving beetle

  • 12 butterfly

    but·ter·fly [ʼbʌtəflaɪ, Am -t̬ɚ-] n
    1) ( insect) Schmetterling m; ( fig) flatterhafter Mensch ( pej)
    a social \butterfly ein Partygirl ( pej)
    2) ( in swimming) Butterfly m, Schmetterlingsstil m
    PHRASES:
    to have butterflies [in one's stomach] (fam: be excited) einen Flattermann haben ( fam) ( be nervous) ein flaues Gefühl [im Magen] haben n
    modifier (collection, net, trap, wing) Schmetterlings- vt <- ie->
    to \butterfly a cutlet/ turkey breast> ein Schnitzel/eine Putenbrust in der Mitte einschneiden und auseinanderklappen

    English-German students dictionary > butterfly

  • 13 shell

    [ʃel] n
    1) ( exterior case) of an egg, nut Schale f; of a tortoise, turtle Panzer m; ( mother of pearl) Perlmutt nt; of a pea Hülse f, Schote f; of an insect wing Flügeldecke f;
    to pick up \shells on the beach Muscheln am Strand sammeln;
    crab \shell Krebsschale f;
    snail \shell Schneckenhaus nt
    2) ( of a building) Mauerwerk nt; ( unfinished building) Rohbau m; ( damaged building) Ruine f; of a vehicle Karosserie f;
    the burnt-out \shell of a car ein ausgebranntes Autowrack
    3) ( for artillery) Granate f
    4) (Am) ( cartridge) Patrone f
    5) ( boat) Rennruderboot nt
    6) food
    [pastry] \shell [Mürbteig]boden m
    PHRASES:
    to bring sb out of their \shell jdn aus der Reserve locken;
    to come out of one's \shell aus sich dat herausgehen;
    to go [back] [or crawl [back]] [or retreat] into one's \shell sich akk in sein Schneckenhaus zurückziehen vt
    to \shell sth
    1) ( remove shell) etw schälen;
    to \shell nuts Nüsse knacken;
    to \shell peas Erbsen enthülsen
    2) ( bombard) etw [mit Granaten] bombardieren vi
    to \shell easily sich akk leicht schälen lassen

    English-German students dictionary > shell

См. также в других словарях:

  • Insect wing — Original veins and wing posture of a dragonfly. Hoverflies hovering to mate …   Wikipedia

  • wing — n. & v. n. 1 each of the limbs or organs by which a bird, bat, or insect is able to fly. 2 a rigid horizontal winglike structure forming a supporting part of an aircraft. 3 part of a building etc. which projects or is extended in a certain… …   Useful english dictionary

  • wing cell — noun 1. : one of the areas bounded by veins in an insect s wing 2. : cell 3c …   Useful english dictionary

  • Insect morphology — Legend of body parts Tagmata : A Head, B Thorax, C Abdomen. 1. antenna 2. ocelli (lower) 3. ocelli (upper) 4. compound eye 5. brain (cerebral ganglia) 6. prothorax …   Wikipedia

  • Insect flight — Insects are the only group of invertebrates known to have evolved flight. Insects possess some remarkable flight characteristics and abilities, still far superior to attempts by humans to replicate their capabilities. Even our understanding of… …   Wikipedia

  • Insect physiology — includes the physiology and biochemistry of insect organ systems. Although diverse, insects are quite similar in overall design, internally and externally. The insect is made up of three main body regions (tagmata), the head, thorax and abdomen.… …   Wikipedia

  • wing — /wing/, n. 1. either of the two forelimbs of most birds and of bats, corresponding to the human arms, that are specialized for flight. 2. either of two corresponding parts in flightless birds, which may be rudimentary, as in certain ratite birds …   Universalium

  • Wing — Wing, n. [OE. winge, wenge; probably of Scand. origin; cf. Dan. & Sw. vinge, Icel. v[ae]ngr.] [1913 Webster] 1. One of the two anterior limbs of a bird, pterodactyl, or bat. They correspond to the arms of man, and are usually modified for flight …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wing and wing — Wing Wing, n. [OE. winge, wenge; probably of Scand. origin; cf. Dan. & Sw. vinge, Icel. v[ae]ngr.] [1913 Webster] 1. One of the two anterior limbs of a bird, pterodactyl, or bat. They correspond to the arms of man, and are usually modified for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wing case — Wing Wing, n. [OE. winge, wenge; probably of Scand. origin; cf. Dan. & Sw. vinge, Icel. v[ae]ngr.] [1913 Webster] 1. One of the two anterior limbs of a bird, pterodactyl, or bat. They correspond to the arms of man, and are usually modified for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wing cover — Wing Wing, n. [OE. winge, wenge; probably of Scand. origin; cf. Dan. & Sw. vinge, Icel. v[ae]ngr.] [1913 Webster] 1. One of the two anterior limbs of a bird, pterodactyl, or bat. They correspond to the arms of man, and are usually modified for… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»